Chỉ có trong khoanh vùng phạm vi Hán Viêt ta mới thấy có một số ít yếu tố vốn thuộc vần I đã chuyển sang vần ƠI, như : – hy [ 稀 ] là hiếm, vốn thuộc vận ( vtv ) vi [ 微 ], mới chuyển thành ( mct ) hơi , dùng để chỉ mức độ không cao của một trạng thái, một đặc thù, v.v … ( hơi mệt, hơi dày, hơi ngọt, v.v … ) ; – ly [ 離 ] là rời, lìa, v.v …, vtv chi [ 支 ], mct lơi trong buông lơi , lơi tay , mời lơi , v.v ; – nghị [ 議 ] là bàn luận, vtv chí [ 寘 ], mct ngợi trong ca tụng , ngợi khen , nghĩ ngợi , v.v ; –phi [披] là mở ra, banh ra, vtv chi [支], mct phơi trong phơi phóng, phơi thóc, v.vXem thêm: Cách chơi Roulette Cơ Bản Đến Nâng Cao Cực Hay (Cập Nhật) – Tom Boonen Quý > quới , khỉ > khởi cũng là cùng cái lý đó. Đọc thêm